Библиотека диссертаций Украины Полная информационная поддержка
по диссертациям Украины
  Подробная информация Каталог диссертаций Авторам Отзывы
Служба поддержки




Я ищу:
Головна / Філологічні науки / Германські мови


Дученко Лариса Володимирівна. Жанрово-лінгвістичні особливості темпорально-оповідальної структури художнього тексту (на матеріалі англомовної детективної прози 20 ст.) : Дис... канд. наук: 10.02.04 - 2004.



Анотація до роботи:

Дученко Л.В. Жанрово-лінгвістичні особливості темпорально-оповідальної структури художнього тексту (на матеріалі англомовної детективної прози ХХ сторіччя). – Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук зі спеціальності 10.02.04 – германські мови. – Одеський національний університет ім. І.І. Мечникова, Одеса, 2003.

Дисертація присвячена вивченню темпорально-оповідальної структури англомовних художніх текстів. В ній вивчається роль текстових категорій та лінгвістичних одиниць лексичного та синтаксичного рівнів, що створюють жанрову специфіку детективної прози. Визначається особливість оповідальної манери як засобу створення емоційно-інтелектуальної напруги. Виокремлюються конкретні мовні засоби втілення темпоральної структури тексту, тобто зображуваного хроносу. В роботі виділено і таксономічно структуровано тематичне поле часу, а також зіставлені два типи висловлювань, що реалізують у мовленні структуру складнопідрядного речення із when-клаузом. Доведено, що варіативність видо-часової парадигми дієслівних предикатів корелює передусім із функціонально-синтаксичною перспективою висловлювання, тобто його тема-рематичним членуванням.

  1. Підсумовуючи виконане дослідження, підкреслимо жанрову самодостатність детективної прози, її відокремленість від пригодницької літератури взагалі. Жанрова єдність англомовного детективу проявляється у його фабулі як сукупності подій зображеного світу (серед них обов’язковим є злочин, що має бути розкритим); у його сюжеті як вибірковій послідовності викладу цих подій із обов’язковим маніпулюванням інформаційним масивом, із специфічною манерою подачі фактуальної інформації; в оповідальній перспективі і композиційно-мовленнєвій структурі як сукупності мовних засобів вираження запланованого автором впливу на читача. Прагматичний потенціал детективного твору націлений на те, щоб зацікавити читача, розважити його за рахунок втягування його в інтелектуальну гру, спрямовану на розв’язання кримінальної інтриги.

  2. У творах детективного жанру розвиток інтриги значною мірою пов’язаний із хронологією подій, тому структурація хроносу, тобто темпоральної складової художнього хронотопу, і засоби його мовного втілення виконують вирішальну жанроутворюючу роль у детективній прозі будь-якого жанрового різновиду, які на сучасному етапі розвитку англомовної белетристики вирізняються як класичний детектив, крутий детектив (бойовик) та поліцейсько-процедурний детектив.

  3. Кожен із цих трьох різновидів корелює із специфічною моделлю побудови зображуваного темпорального континууму. У класичному детективі вона має спіралевидну форму із багаторазовим ретроспективним повторюванням ключового відтинку часу, тобто того фабульного часу, який починається із моменту, коли жертву злочину востаннє бачили живою, і закінчується моментом знаходження вбитого. Що саме відбувалось у межах ключової зони, складає інформаційну прогалину, яку мусить заповнити сищик-детектив і, звичайно ж, читач класичного детективного твору, виходячи із чисельних версій злочину і пропонованих алібі. Підтвердження або спростування цих алібі потребує просіювання великої кількості інформації (темпоральної у тому числі) під час багаторазових реверсивних витків сюжетної спіралі. Заповнення інформаційних прогалин і знаходження відповідей на запитання "Хто вбив?"; "Коли?"; "Чому?" передбачає відсіювання помилкової інформації, у тому числі темпоральної дезінформації.

У крутому детективі (бойовику) часова модель є лінійною, проспективною і, крім того, фінітно лімітованою за рахунок ключової події всесвітньо-катастрофічного ґатунку (світова війна, міжнародний тероризм). Для цієї моделі характерним є зворотній відлік часу із подальшим зменшенням часового інтервалу від годин до хвилин, секунд і часток секунд. Часову модель цього різновиду детективу порівнюємо із пружиною, що стискається сильніше і сильніше в міру наближення дії до ключової події.

В поліцейсько-процедурному детективі часова модель лінійна, проспективна, рівномірно градуйована і почасти вміщена у мемуарну рамку погляду в минуле. Роль загадки, таємниці послаблюється в таких творах. Натомість читацький інтерес полягає у площині процедурних тонкощів, аргументів і контраргументів. Викладені в тексті технічні деталі слідчих дій, експертиз, уголовно-процесуальних подробиць надає читачеві можливість зазирнути "за лаштунки" слідства.

Таким чином, диктумна частина повідомлення (що говориться) у детективних творах завжди пов’язана із злочином, модусна частина (як говориться) пов’язана із манерою викладу. На наш погляд, варіативність різновидів детективного жанру перш за все – це варіативність модусної частини, манери подачі інформації читачеві. Еволюція жанру маніфестується зокрема в тому, що псевдодефіцит інформації поступається силі силенній професійної інформації про нюанси кримінальної і криміналістичної технологій. Динаміка думки поступається динаміці дії.

  1. Детективна проза має цілу низку засобів мовного і зокрема лексичного втілення художнього часу, що входять до тематичного поля часу. Виконане дослідження уможливило таксономічний опис цього поля як сукупності Т-сигналів, тобто слів і словосполучень, які містять пряму або опосередковану темпоральну інформацію щодо зображуваної у тексті реальності. Тематичне поле часу у детективній прозі членується на кілька мікрополів. Наша класифікація виділяє 4 мікрополя: 1) Т-сигнали, котрі позначають артефакти, чиї функції пов’язані із часом (clock, calendar, time-bomb); 2) Т-сигнали, що називають темпорально параметризовані явища природи (tide) і соціальної діяльності (breakfast); 3) Т-сигнали, що позначають час, його плин (time, to expire); 4) Т-сигнали, що темпорально локалізують події (at 3 p.m.). Номенклатура і функціонування Т-сигналів кожного із мікрополів корелюють із жанровими різновидами детективної прози.

  2. На синтаксичному рівні організації цілого тексту маркерами його темпорального континууму обираємо мовленнєві висловлювання, що реалізують структуру складнопідрядного речення із when-клаузом, які називаємо композиційно-мовленнєвою ланкою (КМЛ) і умовно записуємо формулою А when В, розуміючи, що символ А означає подію, відбиту у головному клаузі, а символ В – подію підрядного клаузу. Складнопідрядне речення із when-клаузом є зовнішньою формою для двох функціонально і семантично різних феноменів: традиційної КМЛ з обставинним підрядним часу ("when B" – містить відповідь на запитання "Коли відбулось А?") і наративної КМЛ, в якій А when В коректно трансформується у А and then B (B – містить відповідь на запитання "Що відбулось після А?").

Таким чином, правомірно говорити про функціональний зсув, що відбувається у наративних КМЛ з when-клаузами у порівнянні із традиційними КМЛ із обставинними підрядними часу.

Тема-рематичне членування цих двох КМЛ є дзеркальним відбиттям один одного: у традиційній КМЛ затемнена рамка окреслює тему таким чином: А when В, а в наративному таким: А when В. Відповідно ремою в них виступають подія А (головне речення традиційної КМЛ) і подія В (підрядне речення) у наративній КМЛ). Дослідження таксисних відносин між тема-рематичними частинами висловлювань показало, що найхарактернішим для розвитку детективної оповіді є уповільнення чи призупинення фонової дії (теми висловлювання), на тлі якої раптовим поштовхом трапляється рематична подія.

Видо-часова парадигма (tenses) дієслівних предикатів обох типів КМЛ із when-клаузом однозначно корелює не із зовнішньою синтаксичною структурою (головне VS підрядне речення), але із глибинним функціонально-синтаксичним членуванням висловлювання (тема VS рема). Тематична частина має більш варіативну парадигму (до 4 форм), специфічними є форми групи Continuous. Рематична частина виражається майже виключно формою Past Indefinite.

  1. Таким чином, бачимо, що у оповідальному розгортанні сюжету англомовного детективного твору задіяні одиниці різних рівнів текстової ієрархії. Темпоральна структура знаходить своє жанрово своєрідне втілення із допомогою як лексичних маркерів (Т-сигнали тематичного поля часу), так і синтаксичних маркерів (композиційно-мовленнєві ланки із when-клаузами). На рівні цілого тексту хронос детективного твору будується відповідно до жанрово-типологічної моделі.

Основні положення дисертації

висвітлені у публікаціях авторки:

  1. Дученко Л.В. Жанрообразующая роль категории времени в детективной прозе // Записки з романо-германської філології: Збірник наукових праць факультету романо-германської філології ОНУ. – Випуск 11. – Одеса: Латстар, 2002. – С.79-84.

    Duchenko L.V. The Peculiarities of the Narrative Structure in Detective Subgenres // Мова і культура. – Випуск 5. – Том ІІІ/I. – Київ, 2002. – С.257-262.

    Дученко Л.В. Языковые средства выражения тональности повествования детектива // Південний архів. Філологічні науки: Збірник наукових праць. – Випуск ХХ. – Херсон: Видавництво ХДУ, 2003. – С.101-104.

    Дученко Л.В. Категории темпоральности и нарративности в англоязычной детективной прозе // Записки з романо-германської філології: Збірник наукових праць факультету романо-германської філології ОНУ. – Випуск 13. – Одеса: Фенікс, 2003. – С.47-57.

    Дученко Л.В. Объемные и структурно-позиционные характеристики КРФ «повествование» в англоязычном детективном романе // Паростки: Збірник студентських наукових робіт. - Одеса: Латстар, 2000. – С. 29-34.

    Дученко Л.В., Калинюк Е.А. Композиционно-речевая форма «повествование» в жанровых разновидностях англоязычного романа // Іноземна філологія на межі тисячоліть: Міжнародна наукова конференція. – Харків: Константа, 2000. – С.74-76.

    Дученко Л.В. Особенности КРФ «повествование» в англоязычном детективном романе // Матеріали звітної наукової конференції професорсько-викладацького складу факультету РГФ, присвяченої 135-річчю ОДУ. – Одеса: Латстар, 2000. – С.61-63.

    Дученко Л.В. Композиционно-речевая форма «повествование» в детективной и психологической прозе // Функциональная лингвистика. Язык. Культура. Общество: Материалы конференции. – Ялта, 2000. – С.105-107.

    Duchenko L. A Task-Based Approach to Teaching Narrative Episodes in Detective Prose // Spotting Excellence in ELT Proceedings of the Third South Ukraine Regional Conference. – Odessa: Latstar, 2001. – P.16-17.

    Duchenko L.V. The Major Types of the Detective Narratives // Актуальные проблемы межкультурной коммуникации в новых геополитических условиях: Материалы международной научно-практической конференции. – Тирасполь: РИО ПГУ, 2002. – С. 330-332.

    Дученко Л.В., Особенности синтаксических структур с союзом when в повествовании детектива // Функциональная лингвистика. Итоги и перспективы: Материалы ІХ Международной конференции по функциональной лингвистике. – Симферополь: КрымФармТрейдинг, 2002. – С.69-71.

    Дученко Л.В., Дученко Т.С. Особенности поджанров детективного повествования // Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Україна наукова ‘2003». – Т. 8: Філологія. – Дніпропетровськ: Наука і освіта, 2003.